Informace o svatbě ve Španělsku

Pomozte vývoji webu a sdílení článku s přáteli!

Ať už jste obyvateli USA, kteří cestujete po Evropě, nebo jeden z vás žije ve Španělsku, můžete se rozhodnout, že se tam chcete oženit. Některá pravidla pro to závisí na tom, zda je alespoň jeden z vás občanem Španělska. Budete muset pracovat se španělským občanským rejstříkem v oblasti, kde má domorodý manžel bydliště, abyste zajistili hladkou svatbu, pokud je jeden z vás cizinec. Zde je třeba mít na paměti několik dalších požadavků.

Pravidla konzula pro dokumenty se mohou periodicky měnit a mohou se lišit podle regionu, proto si ověřte jejich požadavky.

Požadavky na ID

Pokud nejste španělským občanem, budete potřebovat svůj původní dlouhodobý rodný list z USA. Vezměte jej do občanského rejstříku. Rejstřík jej přeloží a dá vám legální španělskou kopii. Španělská kopie bude datována a je to dobré jen po dobu šesti měsíců. Budete také potřebovat pas.

Požadavky na pobyt

Pokud nejste občanem a chcete civilní obřad, musíte ve Španělsku žít nejméně dva roky. Přejděte na radnici v oblasti, kde jste bydleli, a požádejte o Certificado de Empadronamiento- potvrzení radnice o dokladu o pobytu. Pokud ve Španělsku nežijete tak dlouho, máte dvě možnosti. Můžete se oženit ve státech a jednoduše požehnat svému manželství ve Španělsku, nebo můžete překročit hranici ze Španělska do Gibraltaru, který má méně přísné požadavky.

Osvědčení o rodinném stavu

Budete potřebovat Fe de Vida y Estado- osvědčení o rodinném stavu - z občanského rejstříku, pokud jste občanem Španělska. V opačném případě budete potřebovat certifikát od amerického konzulátu, který potvrzuje, že jste naživu a máte nárok se oženit.

Žádost o ruku

Dále musíte vyplnit žádost o uzavření manželství v kanceláři. Rejstřík od vás všechno shromáždí, zpracuje váš soubor a upozorní vás, až se budete moci vrátit, vše si vyzvednout a oženit se. To může trvat až šest týdnů.

Požadavky na doklady

Všechny vaše dokumenty musí být ve španělštině nebo přeloženy do španělštiny. Pokud se chcete o věci postarat předem, španělský konzulát v USA může ověřit vaše přeložené dokumenty za vás, pak si je můžete vzít jen s sebou. Budete potřebovat původní anglický dokument i přeloženou kopii.

Předchozí manželství

Budete muset prokázat, že už nejste legálně ženatý, pokud jste rozvedeni nebo ovdověli. Důkaz může zahrnovat originál úmrtního listu, prohlášení o zrušení nebo rozhodnutí o rozvodu. Tyto dokumenty musí být opatřeny apostila nebo úřední pečeť Haagu a musí být rovněž přeložena do španělštiny.

Velký den

Při vašem manželském obřadu budete potřebovat alespoň jednoho svědka a nemůže to být příbuzný. Svědek musí mít také alespoň 18 let. Pokud se chcete oženit na radnici, musíte si písemně vyžádat datum a čas. Můžete se také oženit v civilním rejstříku.

Pokud nepožádáte o civilní obřad a nesplníte odpovídající požadavek pobytu, musí být váš obřad katolický. Pouze katolické odbory jsou ve Španělsku legálně uznanými náboženskými sňatky. A pokud se rozhodnete pro katolický obřad, budete chtít zahájit proces s dobrým šestiměsíčním předstihem se svou farností doma v USA, protože to znamená také splnění několika náboženských požadavků.

Po svatbě

Pokud jste cizinec, musíte po uzavření manželství zaregistrovat svůj svaz na svém konzulátu ve Španělsku a také ve španělském občanském rejstříku.

Pomozte vývoji webu a sdílení článku s přáteli!

Vám pomůže rozvoji místa, sdílet stránku s přáteli

wave wave wave wave wave