Přidejte si je do svého seznamu.

Chcete rozšířit svůj literární obzor? Shromáždili jsme 20 poutavých knih od autorů Latinx, abychom je mohli přidat do vaší knihovny nebo si je stáhnout hned teď. Náš seznam obsahuje směsici současných autorů a klasických titulů, které vám pomohou hledat nové perspektivy a bavit se ve společnosti osvětlujících próz. Tyto knihy obsahují vše od příběhu o dospívání dvou sester vyrůstajících v 90. letech v Kolumbii až po klasický příběh magického realismu.
Latinx je genderově neutrální termín používaný k označení obyvatel Latinské Ameriky ve Spojených státech.
Zde jsou naše tipy na nejlepší knihy od autorů Latinx, které si musíte přečíst.
01 z 20Virgin od Analicie Sotelo

Poloautobiografické básně Analicie Sotelové nás seznamují s mladými mexickými americkými ženami, které se orientují ve složitosti dětství, zejména nás upozorňují na tropy nevinnosti a korupce, které nevyhnutelně přicházejí s blížícím se věkem. „Sotelo těží mariánský paradox složitostí, ladností a silou,“ píše Nick Ripatrazone z básníkovy debutové sbírky v recenzi The Millions.
02 z 20Dům zlomených andělů od Luise Alberta Urrea

Oceněný autor Luís Alberto Urrea se nejnovější román ponoří do amerického snu o jedné rodině, de La Cruzes, mexicko-amerického klanu rozloženého ve dvou zemích rozdělených jednou hranicí. Dům zlomených andělů „zůstává s vámi a je zásadní připomínkou hodnoty fikce při definování imigračního zážitku,“ píše Michael Lindgren v recenzi pro The Washington Post.
03 z 20Dům nemožných krás Joseph Cassara

Velmi očekávaný debutový román Josepha Cassary volně vychází ze skutečného domu Xtravaganza, prvního latinskoamerického domu, který se v 80. letech objevil na newyorské podzemní taneční scéně. „Příběh, který je nabitý pozlátkem i srdcem, zkoumá život jako rasové a sexuální menšiny - bolesti a triumfy, drsnost a vzrušení - způsobem, který působí osobně, a to i pro ty, kteří nikdy nechodili po taneční scéně,“ píše Lauren Hubbard pro Harperův bazar.
04 z 20Ovoce opilého stromu od Ingrid Rojas Contreras

„Když barevné ženy píší historii, vidíme svět tak, jak jsme ho ještě neviděli,“ píše Sandra Cisneros, autorka Dům na ulici Mango, na zadní obálce debutového románu Ingrid Rojas Contreras. Zasazeno do 90. let Kolumbie, Ovoce opilého stromu zkoumá teror způsobený v jihoamerické zemi Pablem Escobarem z často neprozkoumané perspektivy - dvou mladých dívek dospívání. „Ingrid Rojas Contreras ctí životy dívek, které jsou svědky války,“ poznamenává Cisneros. „Tento příběh mě pohltil,“ dodává.
05 z 20Love War Stories od Ivelisse Rodriguez

"Love War Stories servíruje lásku jakýmkoli způsobem: zmařený, obsedantní, trpěl, klamný, naplněný, nečekaný, “podporuje Cristina García, autorka Snění v kubánštině. Ohromující debutová kolekce Ivelisse Rodriguez nabízí uštěpačný pohled na romantická očekávání, včetně veškeré radosti, zármutku a zrady, které s nimi mohou být spojeny.
06 z 20Linka se stává řekou od Francisco Cantú

v Linka se stává řekou, Francisco Cantú, bývalý agent pohraniční hlídky, píše o svých trýznivých zkušenostech s hlídkováním propasti mezi USA a Mexikem, včetně mnoha, které ho dodnes pronásledují. Cantú „v zatraceném světle odhaluje neformální brutalitu systému, jak nespravedlivé zákony a soukromé věznice a militarizovaná hranice rozbily rodiny a zesměšňovaly americké mýty o sobě,“ píše Lawerence Downes v Recenze knihy New York Times.
07 z 20Sousedství od Mario Vargas Llosa

Politický thriller Mario Vargas Llosa, který nedávno přeložila do angličtiny Edith Grossman, naviguje ve skandálním světě peruánských privilegií. Román nositele Nobelovy ceny je obraceč stránek plný neočekávaných zvratů, díky nimž budete mít celou noc vzhůru při čtení. „Připomíná Pynchona Inherentní zlozvyk při použití žánrové beletrie pro vyšší účely se jedná o odvážný a obratný román, “doporučuje Vydavatel's Weekly.
08 z 20Dům duchů Isabel Allende

Plodný autor první román Isabel Allende, Dům duchů, sleduje vrcholy a údolí rodiny Trueba. Patriarcha Esteban má hlad po politickém vzestupu. Clara, jeho manželka, má záhadné spojení s duchovním světem. Jejich dcera Blanca se vydává do zakázaného milostného vztahu. Přesto Alba, jejich vnučka, může být klíčem k budoucnosti rodiny a země.
09 z 20Sabrina & Corina od Kali Fajardo-Anstine

Dědictví, domov a opuštění jsou liniemi ve sbírce debutových příběhů Kali Fajardo-Anstine, která staví domorodé Latinas jako protagonisty. Pozadí těchto obchodů je Denver v Coloradu a každý příběh sleduje naše protagonisty, jak se pohybují v jeho stejně majestátní a náročné krajině.
10 z 20Archiv ztracených dětí od Valerie Luiselli

v Archiv ztracených dětí, rodinný výlet po Americe střetává s imigrační krizí na jihozápadě. Jejich konečným cílem, když vyrazili z New Yorku, je Apacheria, kde kdysi nazývali Apači domov. Jak rodina cestuje na západ, román nutí čtenáře, aby zvážili témata spravedlnosti a rovnosti v moderní době.
11 z 20Vítr, který ukládá odpad, Selva Almada

Na venkově v Argentině panuje bouře a kazatel a jeho neklidná dcera, jako by na základě Božího aktu, narazili na potíže s autem. Uchýlí se do domu stárnoucího a mírně apatického mechanika a idealistického mladého chlapce, a jak se bouře blíží, blízkost nutí každého, aby si vybalil víru.
12 z 20Dům na ulici Mango od Sandry Cisnerosové

Dům na ulici Mango sleduje mladou Chicanu (mexickou američanku) Esperanzu Cordero sérií vinětací. V průběhu roku sledujeme, jak se Esperanza přestěhovala do nového, přesto zchátralého domova v latino čtvrti na Mango Street, a jasné a temné životní okamžiky, které čtenářům nabízejí pohled na osobu, kterou chce být.
13 z 20Když jsem byl Portorikáncem od Esmeraldy Santiaga

Esmeralda Santiago ve své monografii odhaluje mnoho lekcí, které se naučí, včetně věčné otázky „Kdo jsem?“ když je vykořeněna ze svého dětského domova na venkově v Portoriku. Nyní v New Yorku, kde bude jejích dalších 10 sourozenců, musí Esmeralda vyvážit rodinné závazky a dospívání na neznámém místě.
14 z 20Sto let samoty od Gabriela Garcíi Márqueze

V žánru magického realismu Sto let samoty je trvalá klasika. Příběh sleduje sedm generací Buendíů skrze život a smrt, incest, chudobu, války a dobrou dávku nadpřirozeného.
15 z 20Jak dívky García ztratily přízvuk od Julie Alvarezové

Čtyři sestry si musí najít cestu v nové zemi, když přecházejí ze života, který znali v Dominikánské republice v roce 1960, do svého nového života v New Yorku. Carla, Sandra, Yolanda a Sofia se rozkročily nad dvěma světy - starými způsoby sevřenými jejich rodiči a americkým novým.
16 z 20Ztracené městské rádio Daniel Alarcón

Následky občanské války zanechávají bezejmenné jihoamerické město s mnoha pohřešovanými blízkými. Po desetiletí byla role Normy hostitelkou Ztracené městské rádio, vysílání z hor do barria, pomáhá znovu sjednotit ty, kteří zmizeli. Poté Norma obdrží vodítko, které ji může vést k místu jejího zmizelého manžela.
17 z 20Udělejte si svůj domov mezi cizími lidmi od Jennine Capo Crucet

Lizet, dcera kubánských přistěhovalců, sotva začala svůj první rok na univerzitě nejvyšší úrovně, kde se před začátkem bouří snaží orientovat v sociálních a akademických světech jako menšina. Mezitím neočekávaný příjezd domů v Miami a následná imigrační bitva strčí město a její rodinu do centra pozornosti.
18 z 20Po zimě od Guadalupe Nettel

Je lidskou přirozeností upřednostňovat spojení, i když je to nad společným jmenovatelem, jako je smrt. Po zimě poletí mezi Paříží, New Yorkem a Havanou, aby následovali Cecilii fascinovanou pohřby a její nemocnou sousedku. Claudio se během návštěvy Paříže setkává s Cecílií a jeho životy se proměňují v lepší i horší.
19 z 20Zvuk padajících věcí od Juan Gabriel Vásquez

Toto je příběh o tom, jak každodenní kolumbijské životy nenávratně změnil obchod s drogami a doba drogového pána Pabla Escobara. Čtenáři sledují profesora práva Antonia Yammaru jako psychologické trauma, které on i zbytek jeho generace utrpěli v 80. letech, když Bogota po střelbě za volantem vyvrcholí.
20 z 20Jako voda pro čokoládu od Laury Esquivel

Milostný příběh zabalený do tradice a magického realismu, Tita a Pedro jsou zamilovaní, ale jako nejmladší dcera mexické domácnosti je její role opatrovníka její matky. Aby zůstala nablízku Titě, vezme si Pedro svou sestru Rosauru, když se čtenáři vydávají za tragédií, štěstím a osudem, aby znovu spojili neopětovanou dvojici.
Život doma